首页
埃魅知识百科
>
上海话的“门槛精”的由来?
上海话的“门槛精”的由来?
2025-12-14 18:17:49
推荐回答(1个)
回答1:
门槛精 MONKEY,英语“猴子”加上汉语词根“精”,猴子精,引申为聪明的、精明的,构成典型的洋泾浜英语。其构词法得基本规则,就是英语读音的中文译名,再加上一个汉语词根。其它与此均可依次类推。
相关问答
上海话"门槛精"的来源是什么
上海话里“门槛蛮精”是什么意思啊?
上海话里的“门槛精”“脑子粉”,有什么区别?为什么!
上海话有没得“老门槛”一说 如果有的话是什么意思啊
上海方言“门槛精、弹格路、老虎窗、肮三”中,哪个不是外来语?
求十句经典上海话
求来源于英语的上海话,最好中英文对照
上海一些常用的方言
最新问答
在哪里能找到《Sugah》这首歌???
一代内存问题
当你唱起《真心英雄》这首歌时,你会想起什么?以此为内容,写一篇500字左右的记叙文。
请问怎么样能将自己的用户名换了
seo是什么意思?
照烧鸡排的做法步骤图,照烧鸡排怎么做好吃
求世界最动听的女高音MP3下载!!
刻绘大师6.27怎么刻JPG的图呢?
我叫张春雨 女生 是一名大学生 以后经常要用到英文名 请帮我起一个英文名字 谢谢
数学题!!!!